Переводчик с тайского на русский
- 5
- 4
- 3
- 2
- 1
(16 голосов, в среднем: 4.4/5)
Используйте наш бесплатный переводчик с тайского на русский и переводите ваши тексты онлайн.
Для перевода с тайского введите в окно редактирования ваш текст. Затем нажмите на зеленую кнопку “Перевести” и текст переведется.
АзербайджанскийАлбанскийАмхарскийАнглийскийАрабскийАрмянскийАфрикаансБаскскийБелорусскийБенгальскийБирманскийБолгарскийБоснийскийВаллийскийВенгерскийВьетнамскийГавайскийГалисийскийГолландскийГреческийГрузинскийГуджаратиДатскийЗулуИвритИгбоИдишИндонезийскийИрландскийИсландскийИспанскийИтальянскийЙорубаКазахскийКаннадаКаталанскийКиргизскийКитайскийКитайский традКорейскийКорсиканскийКреольскийКурдскийКхмерскийКхосаЛаосскийЛатинскийЛатышскийЛитовскийЛюксембургскийМакедонскийМалагасийскийМалайскийМалаяламМальтийскийМаориМаратхиМонгольскийНемецкийНепальскийНорвежскийПанджабиПерсидскийПольскийПортугальскийПуштуРумынскийРусскийСамоанскийСебуанскийСербскийСесотоСингальскийСиндхиСловацкийСловенскийСомалийскийСуахилиСуданскийТаджикскийТайскийТамильскийТелугуТурецкийУзбекскийУкраинскийУрдуТагальскийФинскийФранцузскийФризскийХаусаХиндиХмонгХорватскийЧеваЧешскийШведскийШонаШотландскийЭсперантоЭстонскийЯванскийЯпонский
АзербайджанскийАлбанскийАмхарскийАнглийскийАрабскийАрмянскийАфрикаансБаскскийБелорусскийБенгальскийБирманскийБолгарскийБоснийскийВаллийскийВенгерскийВьетнамскийГавайскийГалисийскийГолландскийГреческийГрузинскийГуджаратиДатскийЗулуИвритИгбоИдишИндонезийскийИрландскийИсландскийИспанскийИтальянскийЙорубаКазахскийКаннадаКаталанскийКиргизскийКитайскийКитайский традКорейскийКорсиканскийКреольскийКурдскийКхмерскийКхосаЛаосскийЛатинскийЛатышскийЛитовскийЛюксембургскийМакедонскийМалагасийскийМалайскийМалаяламМальтийскийМаориМаратхиМонгольскийНемецкийНепальскийНорвежскийПанджабиПерсидскийПольскийПортугальскийПуштуРумынскийРусскийСамоанскийСебуанскийСербскийСесотоСингальскийСиндхиСловацкийСловенскийСомалийскийСуахилиСуданскийТаджикскийТайскийТамильскийТелугуТурецкийУзбекскийУкраинскийУрдуТагальскийФинскийФранцузскийФризскийХаусаХиндиХмонгХорватскийЧеваЧешскийШведскийШонаШотландскийЭсперантоЭстонскийЯванскийЯпонский
Перевести
Переводчик с русского на тайский
Тоны, длительность гласных звуков и фонетика тайского языка
Ведущую роль в словообразовании играет длительность гласных звуков и тоны. В этом заключается основная проблема при передаче произношения. Исходя из этого, абсолютно всю транслитерацию можно считать условной, приближенной к верному произношению тайских слов. К сожалению, это беда всех разговорников, в том числе и этого.
Например, слово, записываемое в русской транскрипции как «май», в зависимости от произношения может обозначать «дерево», «гореть», «новый», «не» (отрицательную частицу) или слово, определяющее вопрос.
Гласные звуки бывают долгими и короткими. Например «кот» с коротким «о» означает «нажимать, давить». Слово «коот» с долгим «о» переводится как «обнимать».
Кто такие фаранги
Фарáнг – так тайцы называют белокожих иностранцев. Это не пренебрежительное и не уничижительное название. Собственно, у многих азиатских народов есть особые слова для именования «чужеземцев», просто для констатации факта не-принадлежности оного к местному национальному сообществу. По мнению самих тайцев, это название является разговорным сокращением слова фарангсéт (тайск. «французский») – французы, португальцы, голландцы и англичане были первыми европейскими державами, с которыми средневековый Сиам начал активно взаимодействовать. Подавляющее большинство тайцев относятся к «фарангам» нейтрально-уважительно.
Особенности тайского языка
Тайский язык – аналитический (грубо говоря, в нём отсутствуют склонения, спряжения и прочие виды словоизменения). Позиция слова в предложении или словосочетании определяет его функцию и значение. Например, «бан» означает «дом», «мэ» — «мама»; «бан мэ» означает «дом матери» (более точно – «родной (отчий) дом» в смысле дом, где ты чувствуешь себя дома, с родителями), а «мэ бан» — «домохозяйка» (дословно – «домашняя мать»).
Лексика современного тайского языка состоит из большого количества заимствований. Бóльшая их часть – из древнеиндийских языков санскрит и пали, а также из старокхмерского языка. Определенная доля заимствований пришла из китайского языка (чаошаньское наречие провинции Гуандун), а также за последние несколько десятилетий – огромное количество заимствований из английского.
Словесный фонд тайского языка очень богат. Многие понятия могут выражаться различными словами, в зависимости от контекста и стилистики речи – грубая речь, разговорная речь, стандартная (нейтральная), официальная, вежливая, нарочито-вежливая, а также два «ритуальных» стиля речи – в общении с представителями духовенства (буддийскими монахами) и в обращении к членам королевской семьи (так называемая «ратчасáп», «королевская речь»). В принципе, в меньшей степени это проявлено и в других языках, включая русский. Например, понятие «есть» можно передать словами «кушать», «есть», «вкушать», «трапезничать», «жрать» и т.д. В тайском – для примера – то же понятие передается словами «кин» (разговорно-нейтральная форма), «тхан» (вежливая форма), «борипхóк» (официальная форма), «рап-пратхáн» (нарочито-вежливая, официозная), «чан» (в общении с монахами), «савёй» («королевская речь»).
Особенности записи и произношения в данном русско-тайском разговорнике:
— короткий гласный звук записывается одной гласной буквой, а долгий гласный звук — сдвоенной гласной, то есть «О» означает обычное «О», а «ОО» — долгое, растянутое «О». — «ПХ» — не является калькой с английского “Ph” и не обозначает «Ф» никогда. Это именно «пх». Букву «х» после согласной произносим как просто выдох воздуха из легких. — «Х» без согласной произносится как «х» в нос — «В» читаем как английское «w» с округлением губ, — «НГ» читаем как английское «ng» (носовое «н», как в словах king, speaking, wing etc.), только чуть мягче, как с мягким знаком на конце.
ВАЖНО. В тайском языке имеются так называемые «вежливые слова», которые постоянно используются в речи
Рекомендуем использовать эти слова в конце каждой фразы. Частое их повторение вполне уместно и даже желательно. Чем чаще, тем лучше. Мужчины должны говорить «кхрап». В большинстве случаев от тайцев вы услышите «кхап». Это тот же «кхрап», просто им лень произносить звук «р». Женщины должны говорить «кха». В разговорнике все фразы приведены от мужского лица, поэтому женщинам необходимо заменить «кхрап» на «кха».
С тонами тайского языка разбираться стоит только желающим реально изучать язык, поскольку без подготовки это не выговорить, так что тоны мы не приводим. Приведенные в русско-тайском разговорнике примеры достаточно распространены, чтобы иметь даже двоякое толкование, поэтому вас поймут в любом случае, как бы вы не ошиблись с тонами.
Общие фразы
Фраза на русском
Главные слова – слова, с помощью которых завязывается беседа, происходит приветствие и прощание. Это тема, в которой собран перевод слов, на которых базируется любой разговор.
В ресторане – проголодавшись, вы обязательно посетите кафе или ресторан, к тому же как можно отдыхать в Таиланде и не отведать национальных блюд. Но перед тем как что то заказать вам будет интересно, какие в эти блюда входят ингредиенты. В данной рубрике находиться перевод необходимых для этого слов, и других фраз которые не будут лишними при посещении ресторана.
Вопросы – тема, в которой находятся переводы самых важных и часто задаваемых вопросов.
Где (находится)? – перевод вопросов, которые помогут вам найти интересующее вас место или заведение.
За покупками – перевод фраз, которые будут необходимы во время похода по магазинам.
Знакомства – желаете найти друзей в Таиланде? Тогда открывайте эту тему и подбирайте подходящие для знакомства слова. Здесь вы точно найдете с чего начать разговор.
Культурная программа. Куда сходить? Что послушать? – перевод фраз, которые помогут вам узнать у местных жителей, куда лучше сходить и весело провести свое время.
Магазины и бытовое обслуживание – перевод названий магазинов.
Медицинский уголок – если вы почувствовали себя плохо и решили обратиться к врачу, держите под рукой эту тему, здесь описаны всевозможные жалобы, по которым доктор определит что с вами.
Пожелания – если вы хотите кому-то пожелать хорошего дня, или веселого настроения, в этой теме вы найдете необходимые слова.
Поздравления – вы желаете поздравить знакомых на тайском языке? Откройте этот раздел, и вы найдете поздравления на любой случай жизни в переводе на тайский язык.
Приветствия – не знаете, как поздороваться с жителем Таиланда? Данный раздел решит эту проблему.
Расположение – перевод слов, которые определяют расположение чего либо: в, на, под, над и т.д.
Позы в сексе – если вы решили удивить свою вторую половинку познаниями в интимных делах, да еще и, объяснив названия каждой позы на таиландском языке, этот раздел поможет вам в данном вопросе.
Страхование – страховка является важной составляющей туристической поездки. Что бы её оформить, или решить по ней вопросы, находясь в Таиланде, воспользуйтесь этим разделом
Здесь есть перевод фраз, которые вам пригодятся.
Тело, части тела – перевод и произношение слов, обозначающих части тела.
Про любовь – перевод фраз, которые заставят растаять любого понравившегося вам человека.
Транспортные неполадки – если вы путешествуете на автомобиле, список этих слов дожжен быть у вас под рукой.
Туалетные принадлежности – перевод слов, из которых состоит полный гигиенический набор любого человека.
Учреждения, станции – перечень муниципальных учреждений и станций, которые могут вам понадобиться во время отдыха.
Фрукты – если вы захотели купить фруктов, желательно знать, как они называются на тайском. Перевод многих фруктов представлен в этой рубрике.
Цвета – произношение и перевод многих цветов и их оттенков, с русского на тайский.
Числа – каждый турист обязан знать, как произносятся и переводятся числа с русского на тайский.
Русско-английский разговорник для общения с тайцами
Самая главная фраза у тайцев и у русских на английском языке в разговоре друг с другом – это “OK” (окей). Это волшебное слово может заменять вопрос “Все в порядке?” и ответ на него “Все хорошо” и не только…
И еще одна из самых нужных фраз на время отпуска в Тайланде – “NO SPICY” (ноу спайси) или “NO CHILI”” (ноу чили): означает это фраза “БЕЗ СПЕЦИЙ”. Если решили в кафе или ресторане заказать какое-либо блюдо тайской или любой другой азиатской кухни, обязательно добавляйте после каждого наименования эту фразу! (иначе Вам подадут настолько острую пищу, что Вы попросту не сможете ее есть).
Вот несколько простых слов и фраз на английском, которые облегчают русско-тайское общение:
Русско-тайско-английский разговорник
- Здравствуй(те) – Hello – (Хэ’лоу);
- До свидания! – Good bye! – (Гуд бай);
- Завтра – Tomorrow – (Ту’мороу);
- Да – Yes – (Йес);
- Нет – No – (Ноу);
- Пожалуйста – Please – (Плиз);
- Спасибо – Thank you – (Сэнк ю);
- Большое спасибо – Thank you very much – (Сэнк ю вери мач);
- Извините (после поступка) – I am sorry – (Ай эм сори);
- Извините (до поступка) – Excuse me – (Икс’кью:з ми);
- Вход – Entrance – (Энтранс);
- Выход – Exit – (Экзит);
- Открыто/закрыто – Open/closed – (Оупэн/клоузд);
- Запрещается – Forbidden – (Фобидэн);
- Я вам очень признателен – Thank you very much – (Сэнк ю: вэри мач);
- Помочь – Help – (Хэлп);
- Пожалуйста – Please – (Пли:з);
- Откуда вы? – Where are you from? – (Уэа а: ю: фром);
- Я из России – I am from Russia – (Ай эм фром Раша);
- Туалет – Toilet – (Тоалэт);
- Паспортный контроль – Passport control – (Паспорт кнтрол);
- Извините, я не понимаю – Excuse me, i don’t understand – (Экскьюз ми, ай донт андэстэнд);
- Налево – Left – (Лэфт);
- Направо – Right – (Райт);
- Остановите здесь, пожалуйста – Stop here, please – (Стоп хиэ, плиз);
- Не работает свет – Something wrong with light – (Самтфинг ронг уиз лайт);
- Что-то случилось с душем – Something wrong with shower – (Самтфинг ронг уиз шауэ);
- Комната – Room – (Рум);
- Помогите! – Help! – (Хэлп!);
- Вызовите полицию – Call the police – (Кол зэ палис);
- Вызовите врача – Call for a doctor – (Кол фор э дактэр);
- Я потерялся/заблудился – I’m lost – (Айм лост);
- Сколько это стоит? – What is the price? – (Уот из зэ прайс);
- Какова цена? – What does it cost? – (Уот даз ит кост);
- Мыло – Soap – (Соуп);
- Зубная паста – Toothpaste – (Ту: спэйст);
- Шампунь – Shampoo – (Шэмпу);
- Полотенце – Towel – (Тауэл);
- Салфетка – Napkin – (Нэпкин);
- Пепельница – Ashtray – (Эштрэй);
- Меню – Menu – (Миню);
- Покажите мне пожалуйста – Show me, please – (Шоу ми: пли:з);
- Официант – Waiter – (Вэ:ите:);
- Пиво – Beer – (Би:р);
- Вино – Wine – (Вайн);
- Счет пожалуйста – Check please – (Че:к плиз).
Переводчик с русского на тайский
- 5
- 4
- 3
- 2
- 1
(10 голосов, в среднем: 4/5)
Используйте наш бесплатный переводчик с русского на тайский и переводите ваши тексты онлайн.
Для перевода с русского введите в окно редактирования ваш текст. Затем нажмите на зеленую кнопку “Перевести” и текст переведется.
АзербайджанскийАлбанскийАмхарскийАнглийскийАрабскийАрмянскийАфрикаансБаскскийБелорусскийБенгальскийБирманскийБолгарскийБоснийскийВаллийскийВенгерскийВьетнамскийГавайскийГалисийскийГолландскийГреческийГрузинскийГуджаратиДатскийЗулуИвритИгбоИдишИндонезийскийИрландскийИсландскийИспанскийИтальянскийЙорубаКазахскийКаннадаКаталанскийКиргизскийКитайскийКитайский традКорейскийКорсиканскийКреольскийКурдскийКхмерскийКхосаЛаосскийЛатинскийЛатышскийЛитовскийЛюксембургскийМакедонскийМалагасийскийМалайскийМалаяламМальтийскийМаориМаратхиМонгольскийНемецкийНепальскийНорвежскийПанджабиПерсидскийПольскийПортугальскийПуштуРумынскийРусскийСамоанскийСебуанскийСербскийСесотоСингальскийСиндхиСловацкийСловенскийСомалийскийСуахилиСуданскийТаджикскийТайскийТамильскийТелугуТурецкийУзбекскийУкраинскийУрдуТагальскийФинскийФранцузскийФризскийХаусаХиндиХмонгХорватскийЧеваЧешскийШведскийШонаШотландскийЭсперантоЭстонскийЯванскийЯпонский
АзербайджанскийАлбанскийАмхарскийАнглийскийАрабскийАрмянскийАфрикаансБаскскийБелорусскийБенгальскийБирманскийБолгарскийБоснийскийВаллийскийВенгерскийВьетнамскийГавайскийГалисийскийГолландскийГреческийГрузинскийГуджаратиДатскийЗулуИвритИгбоИдишИндонезийскийИрландскийИсландскийИспанскийИтальянскийЙорубаКазахскийКаннадаКаталанскийКиргизскийКитайскийКитайский традКорейскийКорсиканскийКреольскийКурдскийКхмерскийКхосаЛаосскийЛатинскийЛатышскийЛитовскийЛюксембургскийМакедонскийМалагасийскийМалайскийМалаяламМальтийскийМаориМаратхиМонгольскийНемецкийНепальскийНорвежскийПанджабиПерсидскийПольскийПортугальскийПуштуРумынскийРусскийСамоанскийСебуанскийСербскийСесотоСингальскийСиндхиСловацкийСловенскийСомалийскийСуахилиСуданскийТаджикскийТайскийТамильскийТелугуТурецкийУзбекскийУкраинскийУрдуТагальскийФинскийФранцузскийФризскийХаусаХиндиХмонгХорватскийЧеваЧешскийШведскийШонаШотландскийЭсперантоЭстонскийЯванскийЯпонский
Перевести
Переводчик с тайского на русский
Глаголы, которые используются чаще всего в тайском языке
В данной публикации вы найдете 20 глаголов которые чаще всего используются в повседневной жизни. Использование некоторые из них требует отдельных пояснений и дополнений, которые будут вынесены в отдельные публикации, но основной перечень глаголов, которые стоит выучить в первую очередь находится перед вами:
Глагол | Написание | Произношение |
Быть (кем-то) | เป็น | bpen |
Быть (где-то) | อยู่ | yùu |
Быть (будущее) | จะ | jà |
Хотеть | เอา | ao |
Мочь | ได้ | dâai |
Делать | ทำ | tam |
Нравиться | ชอบ | chɔ̂ɔp |
Есть | กิน | gin |
Пить | ดื่ม | dʉ̀ʉm |
Спать | นอน | nɔɔn |
Идти | ไป | bpai |
Приходить | มา | maa |
Покупать | ซื้อ | sʉ́ʉ |
Работать | ทำงาน | tam-ngaan |
Знать | รู้ | rúu |
Смотреть | มอง | mɔɔng |
Говорить | พูด | puut |
Понимать | เข้าใจ | kâo-jai |
Запоминать | จำ | jam |
Думать | คิด | kít |
Примечания к глаголам «Быть»
В первую очередь нужно разобраться чем отличаются глаголы «Быть». В тайском языке, в отличии от русского для связки слов в предложении нужно использовать глаголы, например, если мы хотим сказать фразу «Я дома», то на тайском она будет звучать «Я <глагол быть> дом» или если мы хотим сказать «Я русский», то на тайском она. будет звучать «Я <глагол быть> русский». Таким. образом один глагол «Быть» используется для ситуаций когда мы хотим сказать что кто-то или что-то находится где-то, а другой для тех ситуаций, когда мы хотим сказать что кто-то или что-то является кем-то или чем-то (чаще всего используется для профессий, национальностей и тд).
– Глагол เป็น быть кем-то- Глагол อยู่ быть где-то
Отдельного внимания заслуживает глагол จะ который используется для обозначения будущего времени. Подставив данный глагол перед другим вы обозначите что действие будет происходить в будущем. Например, глагол ทำงาน означает «Работать», а จะทำงาน «Будет работать».
Примечания к остальным глаголам
– Глагол «Работать» (ทำงาน) состоит из двух слов «Делать» – ทำ и «Работа» – งาน
– Глагол «Запоминать» (จำ) означает буквально сам процесс запоминания. Если мы хотим использовать его в значении «Вспоминать», то к нему добавляется глагол «Мочь» (ได้ ). Получается จำได้
– Несмотря на то что в тайском языке существует глагол «Пить» (ดื่ม) в разговорной речи он часто заменяется глаголом «Есть» (กิน). Таким образом, в неформальной речи глагол กิน можно использовать как в смысле «Есть», так и в смысле «Пить»
Заключение
Выучив данный список глаголов вы уже сделайте большой шаг вперед в изучении тайского языка. Воспользовавшись данными глаголами с местоимениями вы уже можете составлять простейшие фразы, например, «Мне нравится», «Она знает», «Я говорю» и тд. Стоит оговориться что все данные фразы будут относиться к текущему времени, а о том как составлять фразы в будущем, прошедшем и продолжительном времени мы рассмотрим в следующих публикациях.
Тайский разговорник
Для начала я расскажу немного о тайском языке и его особенностях. Тайский язык не считается самым сложным, но и простым его назвать нельзя. В нем нет знаков препинания и множественного числа, структура предложений такова, что прилагательное пишется за существительным, подлежащее опускается если оно ясно из контекста и т.п. Алфавит состоит из 44-х согласных, 32-х глассных и 5-и тональностей.
Тайский разговорник — тайский алфавит
Из-за отсутствия тональности в нашем языке, иногда очень сложно уловить правильные звуки в тайском, а поэтому повторить даже простое слово иногда затруднительно. Будьте готовы, что вас могут не понять. Ведь одно слово в разной тональности может иметь отличное значение.
Как я уже отметил выше, в тайском 5 тональностей.
- Нормальная
- Падающая
- Восходящая и падающая
- Восходящая и средняя
- Падающая и восходящая
Помимо этого есть сленговые выражения, которые использует молодежь, а также фразы, которые используются только для общения с королевской семьей. Еще одна особенность тайского языка – навсегда можно дословно перевести предложения или конкретные слова. Некоторые слова используются для придачи выразительности или ударения.
Обычно, в повседневном общении тайцы не произносят букву «R», вместо нее они используют «L» или просто ее опускают.
Пример:
- Rak. если читать по-русски Рак, тайцы произносят Лак.
- Krap. если читать по-русски Крап, тайцы произносят Кап.
Вышеперечисленное пожалуй самое важное для туриста информация, которую необходимо знать о тайском языке. Теперь приступим к изучению цифр, а затем и базовых выражений
С помощью каких слов можно составить вопрос
Перед тем как приступить к изучению слов и разбору примеров соберем все слова которые будут рассмотрены в данной публикации в единую таблицу. Изучив материал к данной таблице будет удобно возвращаться для повторения и закрепления выученных слов.
Слово | Написание | Произношение |
Что | อะไร | à-rai |
Где | ที่ไหน | tîi-năi |
Какой | อันไหน | an năi |
Когда | เมื่อไหร่ | mʉ̂a-rài |
Почему | ทำไม | tammai |
Кто | ใคร | krai |
Как | ยังไง | yang-ngai |
Сколько | เท่าไหร | tâo-rài |
Сколько | กี่ | gìi |
Теперь, когда есть базовое представление о вопросительных словах тайского языка перейдем к разбору каждого из них и разберем примеры их использования.
Слово «Что» в тайском языке
Для начала рассмотрим самое часто используемое вопросительное слово «Что». На тайском языке слово «Что» пишется следующим образом -«อะไร» и произносится .
– นี่อะไร- nîi à-rai- Что это?
Слово «Где» в тайском языке
Следующее вопросительное слово, которое очень полезно выучить (потому что его очень легко начать применять на практике) слово «Где». На тайском языке слово «Где» пишется следующим образом «ที่ไหน» и произносится .
– คุณอยู่ที่ไหน- kun yùu tîi-năi- Где ты живешь?
Слово «Какой» в тайском языке
Простое вопросительное слово которое не сложно выучить и легко внедрить в свою повседневную речь слово «Какой». На тайском языке слово «Где» пишется следующим образом «อันไหน» и произносится .
– คุณขอบอันไหน- kun chɔ̂ɔp an năi – Какой тебе нравится?
Слово «Когда» в тайском языке
Вопросительное слово «Когда» также очень часто встречается в повседневной речи. На тайском языке слово «Когда» пишется следующим образом «เมื่อไหร่» и произносится .
– คุณจะไปธนาคารเมื่อไหร่- kun jà bpai tá-naa-kaan mʉ̂a-rài- Когда ты пойдешь в банк?
Слово «Почему» в тайском языке
По мере продвижения в изучении тайского языка также очень пригодиться слово «Почему». С его помощью можно строить уже более сложные диалоги, которые не предполагают однозначный ответ. На тайском языке слово «Почему» пишется следующим образом «ทำไม» и произносится .
– ทำไมคุณเรียนภาษาไทย- tammai kun rian paa-săa tai- Почему ты учишь тайский язык?
Слово «Кто» в тайском языке пишется следующим образом «ใคร» и произноситься .
– นี่ใคร- nîi krai- Кто это?
Слово «Как» в тайском языке
Другое очень полезное слово для построения более сложных диалогов слово «Как». Данное слово в тайском языке пишется следующим образом «ยังไง» и произноситься .
– อันนี้พูดยังไง- an níi pûut yang-ngai- Как это произноситься?
Слово «Сколько» в тайском языке
Вопросительное слово «Сколько» может вызывать некоторые затруднения. Дело в том что в тайском языке существует два слова «Сколько» – одно из них используется без классификатора, другое с классификатором. Что такое классификатор это тема для отдельной, большой публикации, на данный момент для упрощения понимания материала можно сделать следующее разделение – слово «เท่าไหร» используется в вопросительных предложениях без классификатора, слово «กี่» используется в вопросительных предложениях с классификатором.
Когда задается вопрос «Сколько» обычно идет уточнение о чем идет речь («Сколько чего?»). Примером вопроса без классификатора может быть следующий вопрос:
– อันนี้เท่าไหร่- an níi tâo-rài- Сколько это стоит?
Примером вопроса с классификатором может быть следующий вопрос:
– อันนั้นกี่บาท- an nán gìi bàat- Сколько бат это стоит?Здесь слово «бат» (тайская валюта) выступает в качестве классификатора.
Общие полезные фразы:
«Здравствуйте!», «До свидания!» — «савáт-ди кхрап» / «савáт-ди кха»
Далее по тексту будут приводиться фразы только с «мужской» частицей; просто помните, что если вы – женщина, то вам нужно использовать «кха» вместо «кхрап».
«Привет!» — «вáт-ди кхрап»
«Как поживаете?» — «сабáй ди май кхрап»
«Хорошо, спасибо!» — «сабáй ди кхоп кхун кхрап»
«До свидания!», «Прощайте!» – «ла кон кхрап»
«Пока!» — «бай-бай кхрап»
«Удачи!» — «чок ди кхрап»
«Спасибо!», «Благодарю!» — «кхоп кхун кхрап», разговорная версия для близких друзей – «кхоп тяй»
«Я не хочу» — «май áу кхрап»
«Извините!», «Прошу прощения!» — «кхо тхот кхрап», более официальная форма – «кхо апхáй кхрап»
«Ничего!», «Не стоит беспокоиться!» — «май пен рай кхрап»
«Я не понимаю» (включая язык) — «май кхау тяй кхрап»
Русско — тайский разговорник
Мы не будем углублятся в тонкости, а сразу перейдем к делу. С цифрами все просто.
Учимся считать по тайский от 0 до 10
- 0 — Суун | 0
- 1 — Нынг | ๑
- 2 — Сон | ๒
- 3 — Сам | ๓
- 4 — Сии | ๔
- 5 — Хаа | ๕
- 6 — Хок | ๖
- 7 — Джет | ๗
- 8 — Пэт | ๘
- 9 — Гао | ๙
- 10 — Сип | ๑0
- 11 — Сип Эт | ๑๑
- 12 — Сип Сон | ๑๒
- 20 — Йисиб | ๒0
- 21 — Йисиб Эт | ๒๑
- 22 — Йисиб Сонг | ๒๒
- 30 — Сам Сип | ๓0
- 31 — Сам Сип Эт | ๓๑
- 32 — Сам Сип Сонг | ๓๒
- 100 — Нынг Рой | ๑00
- 1 000 — Нынг Пхан | ๑ 000
- 10 000 — Нынг Мын | ๑ 0000
- 100 000 — Нынг Сэн | ๑ 00 000
- 1 000 000 — Нынг Лан | ๑ 000 000
У тайцев есть своя нумерация, на картинках ниже вы сможете увидеть как обозначаются цифры по тайски.
Тайский разговорник — цифры по тайски Тайский разговорник — цифры по тайски
Примеры тайских слов
Важно! Обязательно в конце предложения нужно подставлять частицу Krap/Кап (если говорит мужчина) или Ка (если говорит женщина)
- Арбуз — ТэНг-Му
- Банан — КрлуАй
- Кокос — МаПхраУ
- Драконий Фрукт — КэУ-Манг-КоН
- Дуриан — Тху-РиАн
- Гуава — Фа-Ранг
- Джекфрут — Кха-Нун
- Лангсат — ЛаНг-СаТ
- Лонган — Лам-Йай
- Личи — Лин-Тьи
- Манго — Ма-МуАнг
- Мангостин — Манг-Кхук
- Маракуйя — Сау-Ва-Рот
- Ананас — Сап-Па-Рот
- Марианская Слива — Ма-ПраНг
- Помело — Сом-О
- Рамбутан — Нго
- Розовое Яблоко — Чом-Пху
- Сантол — Кра-ТхоН
- Саподилла или Чику — Ла-Мут
- Карамбола — Ма-ФыАнг
- Клубника — СТро-Бе-Ри
- Тамаринд — Ма-КхаМ
- Салак — Са-Ла
Базовые выражения, вопросительные слова и примеры вопросов.
- Здравствуйте — Сауват ди Кап/Ка
- До свидания — Сауват ди Кап/Ка (используется как приветствие и прощание)
- Спасибо — Коопкун Кап /Ка
- Извините — КооТот Кап /Ка
- Как дела? — Сабай ди май Кап/Ка?
- Хорошо — Сабай дии Кап/Ка
- Куда ты идешь? — Пай най Кап/Ка?
- Как тебя зовут? Кун Чхы Арай Кап/Ка?
- Меня зовут Дмитрий — Пом Чхы Дмитрий Кап/Ка
- Сколько это стоит — Ан-ни Таурай Кап/Ка
- Я сейчас вернусь — ДиаМаАу Кап/Ка
- Подождите пожалуйста — Папнын Кап/Ка
- Да — Чай Кап/Ка
- Нет — Май Кап/Ка
- Пожалуйста, нет проблем, не за что — Май Пен Рай Кап/Ка
- Кто? — Кхрай
- Что? — Тхам-А-Рай
- Где? — Тхи-Най
- Как? — ЙаНг-Рай
- Когда? — Мы арай
- Почему? — Тхам-Май
- Как Вас Зовут? — Кхун Чы Арай Кап(Кха)
- Сколько Вам Лет? — Пхом (Чан) Айу Тхаурай Кап(Кха)
- Вы Замужем/Женаты? — Кхун Тэнг Нган Ры Йанг Кап(Кха)
- У Вас Есть Дети? — Кхун Ми Лук Май Кап(Кха)
Думаю, этих выражений на первое время будет вполне достаточно, но если вы захотите овладеть дополнительным материалам, ниже я приведу ссылки на программы для iOS (iPhone,iPad и т.п.) и Android устройств.
Как поздороваться, извиниться и поблагодарить тайца?
Русско-тайский разговорник
В нижеприведенных примерах произношения тайских слов на русском языке двоеточие, которое следует после гласной буквы, обозначает долгий (более долгий чем обычно) звук. Для русского человека тайская речь напоминает пение или, чаще, мяуканье. Приедете в Тайланд – поймете, о чем идет речь.
- Здравствуйте – Саватди:-каа (-кап);
- До свидания – Лако:н-каа (-кап);
- Спасибо – Кхопуньн-каа (-кап);
- Извините – Кхотхо:т-каа (-кап);
- Вкусно – Аро:й-каа (-кап);
Собственно, вполне достаточно для вежливости этих шести достаточно простых (поверьте, среди тайских слов эти для нашего уха и произношения – одни из простейших) слов.
Если у Вас появилось желание потренироваться на тайцах в произношении фраз на их языке, открывайте большой русско-тайский разговорник и изучайте!
Все остальные простейшие фразы рекомендуем произносить на английском языке.